Kevin MacDonald notes:
There is a project to publish (long-overdue) translations of Alexander Solzhenitsyn’s 200 Years Together. So far, they have posted Chapters 2, 3, 6, and 7, with more on the way. The website is: https://twohundredyearstogether.wordpress.com/ The translation reads very smoothly and seems quite professional.
Solzhenitsyn’s 200 Years Together provides an account of the Russian Revolution in 1917, and the integral role Jewish activism played in the events that unfolded.
This is why the English-speaking publishing world (which is very Jewish) has never pursued an English translation of such an otherwise esteemed Soviet dissident.